Mijaíl Bulgákov es un
autor de principios del siglo XX nacido en Kiev, Ucrania (por
entonces perteneciente al Imperio Ruso). Médico de profesión,
abandonó su trabajo para dedicarse a la literatura. Su libro más
conocido es El Maestro y Margarita, pero escribió muchos
otros cuentos, novelas y obras de teatro. Muchas no pudieron ser
publicadas hasta años después de su muerte (1940) como el cuento
que nos ocupa, que no se publicó en Rusia hasta el año 1987 por la
crítica que encerraba al régimen soviético. Corazón de perro
iba a formar parte de la colección de cuentos Maleficios,
donde con humor se narran situaciones absurdas provocadas por
equívocos tontos y mala suerte, como si el diablo estuviera detrás,
pero en las que hay una crítica a la revolución bolchevique y sus consecuencias tal,
que sólo pudo ser publicada a medias.
En Corazón de perro
(cuento más largo y mejor, en mi opinión, de la colección) un
médico de prestigio realiza junto a su ayudante un experimento, en
el cual trasplantan a un perro la hipófisis y los testículos de un
hombre muerto, que en vida fue alcohólico y criminal. El experimento
no tiene las consecuencias que los médicos esperan, por lo que se
suceden una serie de situaciones bastante divertidas cuando el perro despierta que consiguen
sacar de quicio a los investigadores.
La edición en alemán
que he leído tenía crítica, por lo que he podido entender mejor lo que
el autor nos quería decir en la obra. Tema de este cuento (y de
muchos otros de Bulgákov) es el fracaso de la revolución rusa (con
Lenin a la cabeza) de transformar la sociedad y crear un „hombre
nuevo“. Otros temas son la brecha existente entre la sociedad culta
y el pueblo y la crítica a la burocracia y organización a menudo
inútil de la URSS.
Si os queréis iniciar en
la literatura en ruso (recordemos que el autor es ucraniano), yo empezaría por libros más clásicos. Bulgákov es un autor satírico y divertido y, por tanto, muy
diferente a otros autores de lengua rusa por lo general más sobrios y
realistas. Pero si os apetece pasar un buen rato, Bulgákov puede ser
una opción. El humor fue la forma con la que Bulgákov criticó el
régimen comunista, y ese giro hace a sus obras especiales y muy
importantes dentro de la literatura rusa del siglo pasado.
No sé si
Maleficios como colección se ha publicado en español: si no,
probablemente Corazón de perro como cuento aislado sí
exista. En alemán es asequible si tenéis un cierto nivel, pero
habrá que asumir (lo leamos en el idioma que lo leamos) que muchas
de las bromas y expresiones, a menudo con doble sentido, se pierden
en la traducción.
Ratita de laboratorio
No hay comentarios:
Publicar un comentario